No exact translation found for حقوق وواجبات الدول

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic حقوق وواجبات الدول

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Charte des droits et devoirs économiques des États
    ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية
  • 2004/319 Charte des droits et devoirs économiques des États
    ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية
  • Les droits et obligations d'un État contractant qui s'est retiré du présent Accord cesseront d'être applicables à dater de son retrait effectif.
    يبطل انطباق حقوق وواجبات دولة متعاقدة انسحبت من هذا الاتفاق اعتبارا من تاريخ النفاذ المذكور.
  • b) Considérations sur la relation entre les dispositions de l'avant-projet de protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique de l'espace.
    (ب) الاعتبارات ذات الصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول وحقوق وواجبات الدول بمقتضى القواعد القانونية المطبقة على الفضاء الخارجي.
  • Charte des droits et devoirs économiques des États (point 13)
    ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية (البند 13)
  • Par exemple, la Charte des Nations Unies, tout en étant manifestement une règle de l'Organisation, relève en même temps du droit international en énonçant les droits et obligations des États membres.
    فمن الواضح، على سبيل المثال، أن ميثاق الأمم المتحدة يشكل إحدى قواعد المنظمة ويعد في نفس الوقت قانونا دوليا ينص على حقوق وواجبات الدول الأعضاء.
  • Tous les États, quelle que soit leur situation géographique, ainsi que les organisations internationales compétentes ont le droit d'effectuer des recherches scientifiques marines, sous réserve des droits et obligations des autres États tels qu'ils sont définis dans la Convention (art. 238).
    لجميع الدول، بغض النظر عن موقعها الجغرافي، وللمنظمات الدولية المختصة، الحق في إجراء البحث العلمي البحري رهنا بمراعاة حقوق وواجبات الدول الأخرى كما تنص عليه الاتفاقية (المادة 238).
  • Mon pays demeure convaincu que le respect du TNP signifie la mise en œuvre de manière intégrale et équitable de toutes ses dispositions, sur la base d'un équilibre des droits et des obligations des parties.
    وما فتئ بلدي يؤمن بأن الامتثال لمعاهدة عدم الانتشار يستتبع التنفيذ الشامل والعادل لجميع أحكامها وتأمين التوازن بين حقوق وواجبات الدول الأطراف.
  • b) Considérations sur la relation entre les dispositions du futur protocole et les droits et obligations conférés aux États par le régime juridique de l'espace.
    (ب) الاعتبارات ذات الصلة بالعلاقة بين أحكام المشروع الأولي للبروتوكول المقبل وحقوق وواجبات الدول بمقتضى القواعد القانونية المطبقة على الفضاء الخارجي.
  • Charte des droits et devoirs économiques des États [point 13 j)]
    ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية (البند 13 (و))